正文
扑街粤语是什么意思
广东话中扑街仔是什么意思啊
1、动名词,意思是"扑倒在街上",指躺马路,也有作贱任人踩之意,网络自嘲没事去扑街,指的是在街上瘫着放松,一般乞丐之类的经常在躺马路上,因此也指乞丐一类。
2、也指角色类游戏中,人物死亡扑倒在地上。
3、"扑街"是古代文言文在白话文里的直用,"扑"为动词,意为扑倒。"街"意为在街上,实为状语,翻译成白话文为"扑倒在街上",是状语后置的一种。古人认为"扑倒在街上"是一种倒霉的行为,因此发展成一个骂人的词语。
4、"仆街"是来源于粤语的一个正确用词,本意是咒人的一个词语,也作"倒霉"、"该死"的意思。使用比较广泛,熟人之间开玩笑也会使用该词语。
5、很多人会把"扑"和"仆"混淆。扑街的原意是指一个人走在路上不小心被外物绊倒,是个被动行为,所以不能用扑这个带有主动词性的字。
6、1,我条珠从五楼跌落一楼,14粒剩翻两粒半景成你条扑街仔,lucky化为乌有。
7、2,因为我怕,我怕的渣文笔会将自己苦思苦想的构思给写扑街了,要真的是那样的话,我非得难过一辈子不可……
8、3,羊城市的居民多半会用广海话骂上一句:“扑街仔!”。
9、4,回想过去,满怀热血的投入写书界,却扑街得一大糊涂,上本书成绩不佳,不过老古每次看看粉丝榜那么多兄弟的打赏,支持,一次次安慰……
10、5,今天不想码字,漫说一下自己的扑街历程,让自己心里有个底。
广东话,扑街 是啥意思
1、“扑街”来源于粤语,是咒人的词语,也有“倒霉”、“活该”的意思。
2、粤语不仅保留了大量的上古词汇和语法,还保留了古汉语的语音和声调,尤其是入声。而现在通行的普通话是没有入声的,所谓“入派三声”,入声都派到平、上、去三声里去了。
3、由于没有入声,所以用普通话来读一些中国古典诗词就分不清平仄、读不出韵脚,不如粤语有韵味。普通话地区的人写旧体诗词也很麻烦,而讲粤语的人就有这个优势,其入声是与生俱来的,因此用粤语来读中国古诗词就特别有韵味。
4、它的名称来源于中国古代对长江以南方沿海地区的称谓“越”或“粤”。在古籍中,越即粤,古代粤、越通用,对于长江中下游以南沿海地区的部族,常统称为“越”,文献上称之为百越、百粤、诸越。
5、广东,《史记》中称“南越”,《汉书》称“南粤”。隋唐以后“越”、“粤”两个字的含义开始有所区别,前者多用于江浙吴语地区,后者多用于岭南两广,并长期作为岭南地区的统称。
扑街粤语是什么意思
问题一:白话中的扑街是什么意思?扑街,来源于粤语的一个正确用词“仆街”,本意是骂人的一个词语,使用比较广泛,熟人之间开玩笑也会使用该词语。
2、扑(仆)你臭街丫!跟“踩”人差不多,例如某个人做某某事比你做的好,嚣张的挑衅你,炫耀自己的成绩,于是,你就去诋毁他、“踩”他。
3、王八蛋。与之相应的口语量词通常用“条”。例如“你条扑(仆)街!”“你呢个扑(仆)街!”
4、叹词,意为“糟糕”。例如:“扑(仆)街又断线,电信局搞咩啊?”或者“仆你个街,亚视黎既喂珐”
5.形容词,具意特指形容类游戏《不可思议的迷宫》系列中,主角生命值归零,扑(仆)倒在迷宫地面上的样子。
6、一种行为艺术,近年来80、90后拍照时多张扬个性,不拘一格,把扑(仆)街当作一种拍照行为艺术。
问题二:广东话,扑街是啥意思?原义是让人打死了卧躺在大街上,现拿来骂人
问题三:粤语扑街什么意思?摔倒在街上。“扑街”来源于粤语,为骂人或诅咒人的话,一般有以下种意思:1、走路摔死。相当于“去死”或者“滚”。例如“扑街啦你!” 2、王八蛋。例如“你条扑街!”“你呢个扑街!” 3、叹词,意为“糟糕”。
问题四:广州话扑街是什么意思?扑街``字面解释```是在正常行走时```不小心绊倒```
但是``在骂人的时候``就是带有咒骂的意思```诅别人绊倒```例如你去扑街啦```
但是``不同情况他也有不同的意思```语言是发展的``
问题五:广东话里“正扑街”是什么意思???本义为摔倒在街上。现在国内所说的“扑街”来源于粤语,为骂人或诅咒人的话,一般有以下种意思: 1、走路摔死。相当于“去死”或者“滚”。例如“扑街啦你!” 2、王八蛋。与之相应的口语量词通常用“条”。例如“你条扑街!”“你呢个扑街!” 3、叹词,意为“糟糕”。例如:“扑街又断线,电信局搞咩啊?”
问题六:粤语中的扑街代表什么意思,知道的广东朋友们说一下扑街在广东话里可不是好话哦~也就是去死的意思。。不过跟好朋友互相间开下玩笑说:你扑街啦,也没什么紧要~说一下扑街的由来吧。扑街这个词的本义是摔倒在街上,一般用的时候有三个意思:1、走路摔死。相当于“去死”或者“滚”。例如“扑街啦你!” 2、王八蛋。与之相应的口语量词通常用“条”。例如“你条扑街!”“你呢个扑街!” 3、叹词,意为“糟糕”。例如:“扑街又断线,电信局搞咩啊?”实际上,粤语中的“扑街”最早来源于英文。传闻有两个版本:一个是是由当初人们骂各个租界的外国人时用的“poor guy”演变而来,电影也常常出现“扑街”这一粗口。第二个是五六十年代在香港有很多有钱的外国人,整天泡香港的女孩子。那时候不像现在那么多娱乐活动,约女孩子出去只有四种选择:第一种:比较没钱就去公园郊游;第二种:有点钱就去看电影;第三种:比较有钱就去跳茶舞;第四种:高尚人家就去打网球。而一般用打网球这种方法泡妞的都是有钱人公子哥。但偏偏是这种公子哥最花心,经常得了手就走,搞大了别人的肚子又不认。所以香港的市民就很讨厌这种以体育为名来玩弄女孩子的家伙,因为这些家伙里面有很多外国人,而且那时候香港的外国人都比较霸道,所以大家都不敢直接骂他们。大家就用英文叫这些人作“Sport Guy”,中文意思是“玩体育的小子”。经常有家长跟自己的女儿说:“那个是Sport Guy来的,只是玩你而已啦”。
问题八:有人说我是扑街仔是什么意思?【扑街仔】是一种粤语的讲法,是个贬义词:
1、粤语中扑街愿意是“扑倒在街上”。
2、后引伸为使动意思,即叫别人扑到街上。相当于“滚”或者“去死”。
3、另外一个意思是名词,称呼别人“扑街”相当于“王八蛋”。量词通常用“条”。
4、诅咒对方.如扑街啦你~~!&quo顶;意思是诅咒你在街上走路都会摔死之类.有去死的含义.扑在街上摔死。
5、侮辱对方是王八蛋***之类的话.如你正扑街黎噶~~~!。